Franco de Vita "Te amo" traducción al Francés


Je t’aime !

On nous aurait vu !
Nous étions là, assis
l’un en face de l’autre.
La Lune nous accompagnait.
On parlait de tout et de rien.
Tout nous faisait rire.
On aurait dit des abrutis.

Et moi, qui ne voyais pas l'heure
de te serrer dans mes bras,
de pouvoir enfin te dire:
Je t’aime dès l’instant où je t’ai vu.
Je te cherchais depuis longtemps.
Je t’imaginais déjà.

Je t’aime !
Ce n’est pas facile de le dire,
mais c’est avec ces seuls mots
que je t’exprime mes sentiments:
Je t’aime !

Soudain, le silence nous entoure.
On se regarde fixement l’un à autre.
Tes mains dans mes mains…

Demain, on se reverra peut-être ?
- Je ne sais pas si je pourrai…
Tu joues à quoi ?
Je mourrai si je ne te revois pas !

Je veux te serrer dans mes bras.
Je veux te dire que
Je t’aime dès l’instant où je t’ai vu.
Je te cherchais depuis longtemps.
Je t’imaginais déjà.

Je t’aime !
Même si ce n’est pas facile de le dire,
c’est avec ces seuls mots
que je t’exprime mes sentiments.
Je t’aime !
Mmm... Je t’aime !